Jefe Spanish Meaning Of Essay

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Principal Translations
InglésEspañol
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (anatomy: skull)cabeza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The neck connects the head to the body.
 El cuello conecta la cabeza con el tronco.
headsnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tossed coin: head side up)cara nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 "Heads or tails?" she asked, flipping the coin.
 "¿Cara o cruz?" preguntó ella, lanzando la moneda.
head,
head of [sth]
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(leader, director)encargado, encargada nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
 He is the head of the library association.
 Él es el encargado de la asociación bibliotecaria.
headadjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (principal)jefe, jefa nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
  (menos usado)principal adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 The head physician is Dr. Thomas.
 El jefe médico es el Dr. Thomas.
 El médico principal es el Dr. Thomas.
head [sth]vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (lead)encabezar⇒vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  dirigir⇒vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The ex-congressman headed the investigation.
 El ex congresista encabezó la investigación.
 El ex congresista dirigió la investigación.
head [sb][sth]vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (face: a direction)guiar⇒vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  ir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Head me in the right direction and I'll be sure to get there.
 Guíame en la dirección correcta y seguro que llegaré.
 
Additional Translations
InglésEspañol
headadjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (at the front, leading)que va en cabeza lo adj
  líder nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The head runner was starting to slow down.
 El corredor que iba en cabeza empezó a aminorar el paso.
 This sentence is not a translation of the original sentence. El líder del pelotón llevaba tres kilómetros de ventaja.
headadjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (at the top, first)primer adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  principal adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 The head item on the agenda was going to be difficult to resolve.
 El primer punto del temario iba a ser difícil de resolver.
 El punto principal del temario iba a ser difícil de resolver.
headadjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (maritime: from in front of)de proa loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 The strong head winds slowed the sailing vessel.
 Los fuertes vientos de proa redujeron la velocidad del velero.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (thought, intellect) (figurado)cabeza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  mente nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 He has a good head for science.
 Tiene una buena cabeza para la ciencia.
 Tiene una buena mente para la ciencia.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (intelligence) (figurado)cabeza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (figurado)mente nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (figurado)sesos nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 Use your head! You can find a creative way to get it done.
 ¡Usa la cabeza! Puedes hallar una manera creativa de hacerlo.
 ¡Usa la mente! Puedes hallar una manera creativa de hacerlo.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (ability) (figurado)mente nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (figurado)cabeza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 I just don't have the right head for management.
 Simplemente no tengo mente para los negocios.
 Simplemente no tengo cabeza para los negocios.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (composure)compostura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Though he was mad, he kept his head about him in public.
 Aunque estaba enojado, mantuvo su compostura en público.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person)cabeza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  cápita nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 They charge five dollars a head to get into the dance club.
 La entrada a la discoteca costaba cinco dólares por cabeza.
 This sentence is not a translation of the original sentence. La renta per cápita seguía aumentando.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (top: in achievement, ability)cabeza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  élite nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 He was at the head of his class at Harvard.
 Él estaba a la cabeza de su clase en Harvard.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (chief, president)presidente n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
  jefe, jefa nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
 That man is the head of the company.
 Ese hombre es el presidente de la empresa.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (extremity)cabeza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The options are to replace the head of the bone or the entire socket.
 Las opciones son sustituir la cabeza del hueso o la articulación completa.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (front position) (mesa)cabecera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Since it was his birthday, he sat at the head of the table.
 Dado a que era su cumpleaños él se sentó en la cabecera de la mesa.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fluid pressure) (de gas)presión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 As the locomotive went faster and faster, it built up quite a head of steam.
 Mientras la locomotora aceleraba la presión de vapor seguía en aumento.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part likely to burst)cabeza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 He burst the pimple by poking its head with a needle.
 Hizo explotar el grano pinchando la cabeza con una aguja.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (drum) (tambor)parche nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 A conga drum is tuned by adjusting the tension of its head.
 Un tambor de conga se afina ajustando la tensión del parche.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (arrow) (flecha)punta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The shaft of the arrow was made of ash, and its head was made of metal.
 La vara de la flecha estaba hecha de fresno y la punta de metal.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (recording device)cabezal nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The sound from the cassette player was dull because the head was dirty.
 El sonido de la casetera no era nítido debido a que el cabezal estaba sucio.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (headline)encabezamiento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  titular nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The front page of the newspaper had a massive head when war broke out.
 La portada del periódico tenía un encabezamiento enorme cuando estalló la guerra.
 La portada del periódico tenía un titular enorme cuando estalló la guerra.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (page)encabezado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 We usually put the article's title at the head of the page.
 Generalmente colocamos el título del artículo en el encabezado de la página.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tool)cabeza nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The head of the hammer is made of strengthened metal so it doesn't malform.
 La cabeza del martillo está hecha de metal endurecido para que no se deforme.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (maritime: toilet)baño nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 He's gone to the head to pee.
 Ha ido al baño a orinar.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cylinder) (cilindro)culata nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The cylinder head is an essential part of an internal combustion engine.
 La culata del cilindro es una parte vital de un motor de combustión interna.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (herd animal) (ganado)cabeza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The farmer sold his cattle for fifty dollars per head.
 El granjero vendió su ganado a cincuenta dólares por cabeza.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (beer, other foam)espuma nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The waiter poured the beer so that it would have a lot of head on top.
 El mozo vertió la cerveza de tal modo que tuviera mucha espuma.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (compact plant part) (verdura de hoja)cogollo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 This new lettuce has a tight head.
 Este nuevo tipo de lechuga tiene un cogollo compacto.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (river source)fuente nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (figurado)nacimiento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  cabecera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The head of this river is a small stream in the Rocky Mountains.
 La fuente de este río es un pequeño arroyo en las Montañas Rocosas.
 El nacimiento de este río es un pequeño arroyo en las Montañas Rocosas.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (railhead) (ferrocarril)cabeza de raíl loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 The engineers fixed the head so that the wheels of the train could run smoothly along it.
 Los ingenieros ajustaron la cabeza del raíl para que las ruedas pudieran circular con suavidad.
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (fellatio) (AR)pete nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bow of a ship)proa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The sailors used a rope at the head of the ship to fasten it to the wharf.
 Los marineros usaron una cuerda en la proa del barco para atarlo al muelle.
headn as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (of or affecting the head)en la cabeza loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 The doctors kept him in hospital for observation after his head injury.
 Los doctores lo dejaron en observación en el hospital por la lesión en su cabeza.
head,
-head
suffixsuffix: Added to end of word stem--for example, friendless = friend+less.
(state of being)-dad sufijosufijo: Se agrega al final de la palabra para alterar el significado ("grisáceo" = semejante al gris, "niñita" = niña pequeña").
  -ía sufijosufijo: Se agrega al final de la palabra para alterar el significado ("grisáceo" = semejante al gris, "niñita" = niña pequeña").
 For example: godhead
 This sentence is not a translation of the original sentence. «Deidad» y «virginidad» contienen el sufijo «-dad».
 This sentence is not a translation of the original sentence. «Hombría» y «cercanía» contienen el sufijo «-ía».
headviintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (go in a direction)dirigirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  ir hacia, ir a vi + prep
 We are going to head to Arizona next on our trip.
 A continuación nos dirigiremos a Arizona en nuestro viaje.
headviintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (form a head) (verdura de hoja)formar cogollo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 This lettuce heads early.
 Esta lechuga forma cogollo temprano.
headvtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (precede)encabezar⇒, liderar⇒vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The candidate for prime minister headed the list of candidates.
 El candidato a primer ministro encabeza (or: lidera) la lista de candidatos.
headvtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (excel)sobresalir⇒vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He heads his class in language studies.
 Él sobresale en su clase de lenguas.
headvtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be the chief of)dirigir⇒vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  estar a cargo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 That man heads the fire service for the whole country.
 Ese hombre dirige el servicio de bomberos de toda la nación.
 Ese hombre está a cargo del servicio de bomberos de toda la nación.
headvtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (turn aside)dirigir⇒vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The sheepdog headed the sheep away from the river.
 El perro pastor dirigió a las ovejas lejos del río.
head [sth]vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sports: hit with one's head) (deporte)cabecear⇒vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The football player headed the ball into the net.
 El futbolista cabeceó el balón a la red.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Compound Forms:
InglésEspañol
Assistant Principal,
UK: Deputy Head
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (Deputy Headteacher of a school)vicedirector nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Desde el año pasado es el vicedirector de la escuela.
bald headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (head with no hair) (CR, coloquial)calva nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (AR, coloquial)pelada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (ES, figurado)bola de billar loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (MX, coloquial)pelona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 He quickly put on a hat to keep the hailstones from bouncing on his bald head.
 Pronto se puso un sombrero para que los granizos no le rebotaran en la calva.
big headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (conceited or arrogant attitude) (figurado, coloquial)subirse los humos a la cabeza exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  (CL)ser creído loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 All those accolades that Paul has been getting are giving him a big head.
 Por todos esos elogios que está recibiendo, a Pablo se le están subiendo los humos a la cabeza.
bow your headvtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (lower: your head)inclinar la cabeza loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (coloq)agachar la cabeza loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  bajar la cabeza loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The parishioners bowed their heads in prayer.
 Los fieles inclinaron la cabeza para rezar.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Los niños agacharon la cabeza cuando les riñó la profesora.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Los asistentes bajaron la cabeza al paso de la comitiva fúnebre.
bury your head in the sandv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."figurative (ignore stressful situation)ignorar⇒vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  negar⇒vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
buttheadnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, pejorative, vulgar, slang (stupid person) (ES, vulgar)tonto del culo, tonta del culo loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
  (AR, vulgar)pelotudo, pelotuda nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
 Get out of the way, butthead!
 ¡Quita de en medio, tonto del culo!
  (coloquial, anticuado)cabeza de chorlito loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes").
 ¡Quita de en medio, cabeza de chorlito!
come to a headv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become a crisis)llegar a su punto crítico loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
cool headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, figurative (composure, calm)sangre fría exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 After the accident, and even though she had been injured, she had a cool head.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Tuvo la sangre fría de hacerse él mismo un torniquete.
  mantener la calma exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Si te grita debes mantener la calma y no rebajarte a su altura.
  no perder la cabeza exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 This sentence is not a translation of the original sentence. En una emergencia es importante no perder la cabeza y seguir las instrucciones.
cylinder head (mechanics)culata del cilindros nf + loc adj
  tapa del cilindros nf + loc adj
drum [sth] into [sb]'s headv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (instill by repetition) (figurado)machacar a alguien con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Our father, a clever but uneducated man, always drummed into our heads the importance of a good education.
 Nuestro padre, un hombre sabio pero sin educación, siempre nos machacó con la importancia de una buena educación.
duck your headv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (lower your head)bajar la cabeza loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I ducked my head to avoid hitting it on the lintel.
 Bajé la cabeza para no dármela contra el dintel.
fall head over heelsv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."figurative (fall in love)enamorarse perdidamente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (ES, coloquial)enamorarse hasta las trancas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (CO, coloquial)estar tragado de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 After knowing him for just two weeks I'd fallen head over heels.
 Lo conocí hace solo dos semanas y me enamoré perdidamente de él.
fall head over heels in love with [sb]v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."figurative (fall in love)estar perdidamente enamorado de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
fall head over heels for [sb]v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."figurative (fall in love)enamorarse perdidamente de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
fall head over heelsv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (tumble)de cabeza loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 He tumbled head over heels down the mountainside.
 Cayó de cabeza por la ladera.
flower headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clustered flower) (Bot.)cabezuela, inflorescencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (Bot.)capítulo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
from head to footexprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (all over your body)de la cabeza a los pies loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 It was raining so hard that I was soon drenched from head to foot.
 Llovía tan fuerte que pronto estuve empapado de la cabeza a los pies.
  de pies a cabeza loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Llovía tan fuerte que pronto estuve empapado de pies a cabeza.
get your head around [sth],
get your head round [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (understand)entender⇒vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (coloquial)encontrarle la vuelta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
Note: Often used in the negative
 I'm trying to get my head around the subjunctive, but I'm still not sure when to use it.
get your head togetherv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."slang, figurative (gain mental focus or composure)recomponerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Necesito unos minutos para recomponerme; fue una emoción muy grande.
go head to headv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."ir cabeza a cabeza exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 The winners of the heats went head to head in the final.
 Los ganadores de las eliminatorias fueron cabeza a cabeza a la final.
go to [sb]'s headv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."figurative, slang (make egotistical) (coloquial)subírsele a la cabeza a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (coloquial)subírsele los humos a, subírsele el humo a la cabeza a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR, coloquial)agrandarse con v prnl + prep
 His one hit record went to his head, and now he is impossible to live with.
 Su único éxito se le subió a la cabeza y ahora es imposible convivir con él.
go to [sb]'s headv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make drunk) (coloquial)subírsele a la cabeza a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (coloquial)pegarle fuerte a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 That glass of wine has gone straight to my head!
 ¡Esa copa de vino se me subió a la cabeza!
 ¡Esa copa de vino sí que me pegó fuerte!
hang your headv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (in shame)bajar la cabeza loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The defendant hung his head as the judge pronounced his sentence.
 El acusado bajó la cabeza cuando el juez pronunció la sentencia.
hard headnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (unsentimental person)frío/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 He has a hard head on him for someone so young.
 Es muy frío para ser alguien tan joven.
have a good head on your shouldersv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."figurative (be sensible)tener la cabeza en su sitio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I don't mind him dating my daughter. That boy has a good head on his shoulders.
 No me importa que salga con mi hija: ese chico tiene la cabeza en su sitio.
have your head in the cloudsv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."figurative (be a dreamer)estar en las nubes loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 That boy is smart, but he will never amount to much because he has his head in the clouds.
 Este chico es listo, pero nunca llegará a nada porque está en las nubes.
have your head in the sand,
bury your head in the sand
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (ignore reality, be in denial) (figurado)esconder la cabeza bajo el ala exor
  (figurado)meter la cabeza en un hoyo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  (figuradi)usar la técnica del avestruz exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
have your head screwed onv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."informal, figurative (be sensible, practical) (informal)tener la cabeza en su sitio exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 It is best to have your head screwed on when dealing with money. I'm confident he'll make a wise decision; he's got his head screwed on right.
 Es mejor tener la cabeza en su sitio cuando manejes asuntos de dinero.
  (informal)tener la cabeza bien puesta, tener la cabeza en los hombros exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Es mejor tener la cabeza bien puesta cuando manejes asuntos de dinero.
be head and shoulders above [sb/sth],
stand head and shoulders above [sb/sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (be vastly superior to) (coloqual)darle mil vueltas a, pegarle mil vueltas a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (ES, coloquial)darle vuelta y media a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 George's essay was head and shoulders above those of the rest of the class.
 El ensayo de George le daba mil vueltas al de sus compañeros.
  estar muy por encima de loc verb + prep
  ser muy superior a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El ensayo de George estaba muy por encima del de sus compañeros.
head backvi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (start to go back, return)retornar⇒, regresar⇒viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 It's getting late, lets head back home.
 Se hace tarde, regresemos a casa.
head buttnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (violent blow made with forehead)topetazo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 One of the football players was injured by a head butt to the abdomen.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Los ciervos machos pasean sus cornamentas en busca de rivales con los que luchan a topetazos.
  topetazo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Los ciervos machos pasean sus cornamentas en busca de rivales con los que luchan a topetazos.
Head Chefnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (professional cook who runs a kitchen)chef n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 The head chef makes an excellent caesar salad.
 El chef prepara una ensalada caesar excelente.
head coldnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (common virus, esp. with nasal congestion)catarro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
head countnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tally)recuento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The teacher did a quick head count before dividing the class into two groups.
 La profesora hizo un recuento rápido antes de dividir a la clase en dos grupos.
head countnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (number of people) (número de personas)nómina nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 This sentence is not a translation of the original sentence. La nómina de los que están a favor es más corta que la de los que se oponen.
  (figurado)cabezas nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 This sentence is not a translation of the original sentence. ¿Cuantas cabezas tenemos para cubrir los puestos de trabajo?
head coveringnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (headgear: [sth] worn to cover the head)tocado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 You must wear a head covering to visit this church.
 Tienes que usar un tocado para entrar a esta iglesia.
  cubrirse la cabeza loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Debes cubrirte la cabeza para entrar a esta iglesia.
head doctornnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (chief medical officer) (Argentina)jefe de servicio, jefa de servicio grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Mr Smith was the head doctor at the surgical unit.
 El señor Smith era el jefe de servicio de la unidad de cirugía.
  jefe de departamento, jefa de departamento grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 El señor Smith era el jefe del departamento de cirugía.
head doctornnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (psychiatrist) (ES, coloquial)loquero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 That guy has mental problems - he needs to see a head doctor.
 Ese tipo tiene problemas mentales, tiene que ver a un loquero.
  (AR, coloquial)doctor del bocho loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
Note: Nota: "bocho" es lunfardo para "cabeza".
 Ese tipo tiene problemas mentales, tiene que ver a un doctor del bocho.
head fake,
head-fake
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
slang ([sth] misleading)truco para despistar nm + loc prep
  (coloquial)gambeta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
head forvtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (go towards, go to)apuntar hacia vi + prep
 To find the party, head for the noise!
 Para encontrar la fiesta, ¡apunta hacia el ruido!
  dirigirse hacia v prnl + prep
 Para encontrar la fiesta, ¡dirígete hacia el ruido!
  (España)tirar para vi + prep
 Para encontrar la fiesta, ¡tira para el ruido!
head gamennoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, slang (effort to confuse or delude [sb])intriga, manipulación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Jan was not invited; her head games disrupted the last meeting.
 Jan no fue invitada, sus intrigas causaron problemas en la última reunión.
  (ES, coloquial)ser un liante loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Jan no fue invitada, es una lianta y causó problemas en la última reunión.
head injurynnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wound to the head)herida en la cabeza grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 A young lad was struck by a car and is now in intensive care with a serious head injury.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Un joven fue atropellado por un auto y está ahora en terapia intensiva con una seria herida en la cabeza.
head lease,
headlease
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(law: for sub-leases)arrendamiento principal nm + adj
head lettuce (vegetable)lechuga iceberg, lechuga capuchina, lechuga arrepollada loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
head licenplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (parasites on the scalp)piojos nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 She treated her kids for head lice but it didn't work.
 Les hizo un tratamiento de piojos a sus hijos pero no funcionó.
head louse,
plural: head lice
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
usually plural (parasite on the scalp)piojo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 She treated her kids for head lice but it didn't work.
 Le hizo un tratamiento contra los piojos a sus hijos pero no funcionó.
head of hairnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hair: amount, thickness)melena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  mata de pelo nf + loc adj
  (formal)cabellera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 That beautiful girl has a gorgeous head of hair.
 Esa hermosa chica tiene una melena envidiable.
head of the householdnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] in charge of family)cabeza de familia n común + loc adj
  cabeza de hogar n común + loc adj
  jefe de familia, jefa de familia loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
 Forget about Dad, my Mum is definitely the head of the household!
 Olvídate de papá, ¡mamá es la verdadera cabeza de familia!
head of state,
Head of State
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(national leader)jefe de Estado, jefa de Estado loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
  primer mandatario, primera mandataria loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
 In a kingdom, the head of state is a king rather than a president.
 En un reino, el jefe de Estado es el rey y no un presidente.
head offvi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (set out, go)salir⇒viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 We need to head off at 8 o'clock in order to arrive at the party on time.
 Tenemos que salir a las 8 en punto si queremos llegar a tiempo a la fiesta.
  irse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Tenemos que irnos a las 8 en punto si queremos llegar a tiempo a la fiesta.
head offvtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (redirect by blocking path)desviar⇒vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He tried to head off the charging bull by closing the gate.
head officennoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (headquarters)sede nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  oficina principal, oficina central nf + adj mf
 
Please click on the reason for your vote:
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.

External sources (not reviewed)

Lasantha Wickremetune esJefe de Redaccióndel periódico Sunday [...]
Leader de Sri Lanka, cuya publicación fue proscrita por
[...]
el gobierno de Sri Lanka después de que él pusiera al descubierto la corrupción.
[...] the Editor of Sri Lanka's Sunday Leader newspaper, [...]
whose publication was banned by the Sri Lankan
[...]
government after he exposed corruption.
Norbert Zongo fueJefe de Redaccióndel semanario L'Indépendant y dedicó su carrera profesional a revelar la verdad.
Norbert Zongo was the Editor of the weekly newspaper L'Indépendant, and dedicated his professional career to uncovering [...]
[...] que subsista eljefe de redacciónque sucederá aljefede proyecto.
Naturally, there will still
[...] have to be an editorin-chief, as successor to the project leader.
Trotti ocupó también el cargode jefe de redaccióndel diario El Liberal en Argentina [...]
y es autor de diversas publicaciones
[...]
en torno a la libertad de prensa.
[...] managing editor of El Liberal in Argentina and is the author of several publications [...]
NuestroJefe de Redacción,Dr. Mansoor [...]
Aljamri, y yo nos afiliamos a la WAN con el objeto de tratar de asistir a todas las
[...]
conferencias que podamos y de beneficiar de todos los servicios que ofrece la organización a lo largo del año".
Our Editor in Chief, Dr. Mansoor Aljamri, [...]
and I recently joined WAN as a member, because we want to try to attend as many
[...]
WAN conferences as we can and benefit from all their membership services throughout the year.
[...] prensa se pueden enviar a unjefe de redacción,un editor por asignación [...]
[...] sent to the attention of an editor, an assignment editor, or a reporter.
Cuando comuniqué a mijefe de redacciónque me habían propuesto representar a los medios [...]
de comunicación impresos en la Comisión
[...]
Nacional de Suecia para la UNESCO, me preguntó: "¿de verdad quieres trabajar con una organización que se opone a la libertad de prensa?
[...] personal experience of that phenomena: when I informed my editor-in-chief that I had been [...]
asked to join the Swedish
[...]
National Commission for UNESCO as a representative for print media, he warned me: "Do you really want to join an organization that is against press freedom?
[...] permitida la reproducción o publicación de artículos de Diálogo, eljefe de redacciónsolicita que se notifique dicho uso y se le envíe un ejemplar del [...]
Reproduction or publication of articles from Diálogo is permitted. The editor requests notification of such use and a copy of the published article.
Las solicitudes de acreditación completadas deberán ir acompañadas de una
[...]
copia de la tarjeta de prensa y/o una carta de
[...] asignación en papel oficial con membrete y firmada por eljefe de redacciónojefe dela organización a que pertenece el periodista.
Completed accreditation application forms must be accompanied by a
[...] [...] and/or a letter of assignment, issued on paper with an official letterhead and signed by the editor or bureau chief of the journalist's [...]
Los reporteros de periódicos siguen
[...] las instrucciones de unjefe de redacciónque les asigna reportajes [...]
[...] reporters answer to an editor who assigns stories and edits their writing.
[...] mismo en los humanos, aseguró el Dr. Nicholas Dodman, autor principal del estudio, que aparece como carta aljefe de redacción dela edición de enero de Nature Molecular Psychiatry.
The gene is the same in humans, said Dr. Nicholas Dodman, first author of the study, which appears as a letter to the editor in the January issue of Nature Molecular Psychiatry.
[...] colabore con eljefe de redaccióndel periódico [...]
a fin de que publique artículos o reportajes centrados en
[...]
el servicio local y global de Rotary.
[...] newspaper's editor to develop stories that focus [...]
on Rotary's service locally and globally.
Esjefe de redacción dela revista internacional CARPARTHI (en inglés) y autor [...]
de varios libros, artículos y contribuciones
[...]
presentados en conferencias internacionales sobre conservación de la naturaleza.
He is editor of the international journal CARPARHI (in English) and author of [...]several books, articles and contributions
[...]
presented at the international nature conservation conferences.
[...] que Thet Zin,jefe de redacción deMyo Myanmar, [...]
y Sein With Maung (alias Ko Soe), gerente de la oficina del diario,
[...]
fueron arrestados en su oficina en Yangon el 15 de febrero de 2008.
[...] 2008, Thet Zin, editor-in chief of Myanmar Nation (Myo [...]
Myanmar), and Sein With Maung (alias Ko Soe), office
[...]
manager of the same newspaper, were said to have been arrested at their office in Yangon.
En caso de no haber director, se
[...] considerará responsable al redactorojefe de redaccióndel periódico (artículo 213 [...]
[...] director of publication, the editor or the editorin-chief of the newspaper shall [...]
be deemed to be the publisher (Penal Code, art. 213).
ElJefe de Redacciónse reserva el derecho de editar o acortar las cartas, o de publicar [...]
The editor reserves the right to edit, shorten, or publish extracts from letters.
[...] Alper, MD, MSPH esjefe de redacción deDynaMed, una [...]
herramienta de referencia clínica que ofrece resúmenes actualizados y organizados clínicamente sobre más de 3.000 temas.
[...] MSPH is the editor-in-chief for DynaMed, a clinical [...]
reference tool with clinically-organized, updated summaries of more than 3,000 topics.
[...] cronista parlamentario,jefe de redacción deinformativos, director del [...]
centro de TVP en Szczecin,
[...]
periodista del canal I del TVP.
[...] parliamentary commentator, head of information programme editing, director of [...]the TVP branch in Szczecin, journalist on the I TVP S.A. programme.
Fue autor, coautor o editor de más de 50 libros y monografías y 100 artículos,
[...]
descripciones de casos y otros materiales de enseñanza. También
[...] trabajó comojefe de redacción deJournal of Marketing [...]
He authored, co-authored or edited more than 50 books and
[...]
monographs and 100 articles, cases and other teaching materials
[...] and served as editor of the Journal of Marketing [...]
Las cartas deben estar dirigidas alJefe de Redacciónyllevar la indicación "para su publicación [...]
en la Revista de la OMPI".
Letters should be addressed to The Editor and marked "for publication in WIPO Magazine.
Hace tiempo que se sospechaba sobre esta desventaja, pero un nuevo estudio ofrece "evidencia científica
[...]
irrefutable", aseguró el Dr. Foad Nahai, cirujano plástico
[...] de Atlantayjefe de redacción dela revista Aesthetic [...]
The disadvantage had long been suspected, but a new study provides "irrefutable scientific
[...]
evidence," said Dr. Foad Nahai, a plastic surgeon practicing in
[...] Atlanta and editor-in-chief of the Aesthetic Surgery [...]
Fuejefe de redacción dela revista cinematográfica "Vídeo Actualidad" hasta 2009.
He was the chief editor of the cinematographic magazine "Video Actualidad" up to 2009.
Los artículos y comentarios pueden ser
[...] enviados directamente alJefe de Redacción.
Articles and comments should be
[...] sent directly to the Editor-in-Chief.
Su experiencia periodística incluye cargos de
[...]
corresponsal en Oriente Medio para el
[...] New York Times,Jefe de Redacciónen la ONU para [...]
Los Angeles Times, y una corresponsalía
[...]
en América Latina para The Economist y The Washington Post.
His journalism experience includes positions as a
[...]
Middle East correspondent for the New
[...] York Times, UN Bureau Chief for the Los Angeles [...]
Times, and a Latin American correspondent
[...]
for the Economist and the Washington Post.

0 Replies to “Jefe Spanish Meaning Of Essay”

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *